哪位高手有<<大长今>>的一首英文歌曲<<the legend becomes history>>的中文翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 10:13:57
Lifetime is the ends to remember
Still I say wonder why
Wonder why, we/re born into his lives to die
Sigh lie as I Bleed from the future
He's a ray of the light
Ray of light, like the first dream of sun from the sky
*See, your love is a peace of mine
Life is a vale of tears
the moon scatters great flakes of the crying
Love is a lost sea in history goes
The legend becomes history

翻译
终生是结束记得但是我说奇迹为什么怀疑为什么,我们/ 关于进入他的生命之内出生死当我从未来流血的时候,叹息谎言他是光的一道光线光的光线, 像来自天空的太阳第一个梦* 见到, 你的爱是我的和平生活是一个泪滴的谷月亮散布很棒薄片那叫喊的爱是历史的失去海洋去传说变成历史

粤语歌词
《不配相拥》
歌手:陈慧琳 林保怡
无止境爱于苦水交融
再去等只怕穷一生
如梦似空中不配相拥
情翻涌冥冥中跟你相逢
两决依恋长埋心中
情浓化不开天意作弄
人在结束的一刻最清醒
你跟我缘份已定
让这一秒钟永远温謦
留心中最爱的一撇惊鸿
留百世
传诵这真爱动地天经
留下最终只得一抹身影
看清爱和恨有命
堕进烟雨中永远不清
人海中看众生歌舞升平
爱意好比寻云捉影
情掠过可否一醉不醒
人海中哪个可一世痴情
地老天荒如何相倾
还是要此生胆颤心惊
来来让我们漫游仙境
未到的结局看不清